«Затем мы сделали сортировку по валентности глаголов – их вышло 1420. Далее сортировали по падежам и начали принимать валентности, где правильно заданы падежи. Отмечу, что в ранних исследованиях благодаря платформе «ЛингвоДок» мы обнаружили новые модели глаголов якутского языка», – поделилась Анна Захарова.
«Проблема сохранения родных языков считается одной из самых главных и актуальных. В связи с этим благодаря платформе «ЛингвоДок» становится возможным создание и хранение языковых данных, их исследование и анализ, а также разработка обучающих программ разного уровня, что играет важную роль в условиях цифровизации», – резюмирует Анна Захарова.